トップページ > コンサルティングをご依頼の方へのご案内 > 世界記録申請資料翻訳サービス
世界記録申請資料翻訳サービス(オプション)
世界記録申請用の提出資料は英語で作成する必要があります。
どのような資料を準備すればいいのか、ということについては、「世界記録 挑戦コンサルティング/申請コンサルティング」でコンサルティングいたしますが、日本語での資料作成はできたけれども、英語に翻訳できる人がいない・・・というお客様向けに、オプションとして申請資料の翻訳サービスを提供しています。
お客様が準備された申請用資料(日本語版)を当社にて英訳するサービスです。
ただ単に英訳をするだけではありません。当社のこれまでの経験を十分に活かして、翻訳するだけでなく、世界的に有名な世界記録認定企業(以下、「認定企業」とする)に提出できる形に準備を整えます。
「後は認定企業あてに発送するだけ」という状態にすべての資料を整えてお渡ししますので、お客様の準備にかかる時間や労力を削減することができます。
本サービスは、「世界記録 挑戦コンサルティング/申請コンサルティング」を受けられたお客様限定のオプションサービスです。
日本語版の準備方法については、「世界記録 挑戦コンサルティング/申請コンサルティング」にてコンサルティングいたします。
- お客様が準備された世界記録申請用資料の原本(日本語)を当社にお送りいただき、必要箇所を英訳します。
- 英訳を添付し、認定企業へ提出できる形に資料を整えた状態でお客様へお渡しします。
- 認定企業への送付方法についてのご案内資料をお渡しします。
- サポートの終了は、お客様が申請資料を認定企業へ送付した時点となります。
![]()
備考
※当社との連絡ご担当者はお一人としていただきます。
※認定企業への資料の発送はお客様に行っていただきます。(当社から発送することはいたしません)発送にかかる費用はお客様のご負担となります。
※当社の「世界記録 挑戦コンサルティング/申請コンサルティング」を受けられたお客様のみお申込みいただけます。
「世界記録申請資料翻訳サービス」をお申込みいただいた場合は、お申込み日の時点で「世界記録 挑戦コンサルティング/申請コンサルティング」は終了いたします。
「世界記録申請資料翻訳サービス」は、お客様が申請資料(日本語)をすべて準備し終えるまではお申込みいただくことは出来ません。

1案件あたり 25万円(消費税別途)
※成功報酬:25万円(消費税別途)
本サービスを受けられ、認定企業へ申請を行い、認定された場合のみ、上記の額の成功報酬を申し受けます。
お申込み時に請求書を発行いたします。
お申込み月の翌月末までにお振込みください。
2週間〜1ヶ月間
ご相談の内容を、「ご相談フォーム」からお知らせください。
当社へ、世界記録申請や世界記録申請を活用したPRをご相談のお客様には、まずは、「面談コンサルティング」をさせていただきます。
面談コンサルティングでは、当社代表が御社のプロジェクト会議に参加し、世界記録申請のガイドラインやPRについてアドバイスします。また、御社のプロジェクトについても詳しく伺い、世界記録申請やPRが成功するためのアドバイス、費用対効果を測定するアドバイスなどをいたします。
面談コンサルティングで、ご希望されるコンサルティングについても伺い、本当に御社に適しているかを検討し、適している場合は、ご希望コンサルティングのお手続きをいたします。(その場合、面談コンサルティングの料金は相殺いたします)






